|
索尔-为爱腾出空间
As you well know, although you very frequently forget it as you live your daily human lives, we are all One, there is No separation because separation from the One is impossible, the One is All. And humanity is now awakening from the age of forgetfulness into awareness – awareness of the Oneness and indivisibility of All. That growing awareness can be very unsettling because what you had assumed was normal daily life no longer seems to be working, things keep going wrong, and an intense sense of uncertainty – an uncertainty that has always been there, but hidden or denied – leads to anxiety and fear. As I have remarked many times already lots of “STUFF” is arising that needs to be acknowledged, thanked, and released, and this list of ‘stuff’ perhaps appears to be endless. This is because it has been increasing, despite its being hidden or denied for so long, and now it is being allowed – due to your collective choice to awaken – into your awareness and you are having to address it. It is not enjoyable, but it does need to be dealt with so that there is room in your hearts for love to move in as the ‘stuff,’ – the blocks to Love – fear, anger resentment, hatred, and antipathy dissipate.
如你所知,尽管你经常忘记,随着你进行日常生活,我们都是一,没有分离,因为与一分离是不可能的,一就是一切。人类正在从遗忘苏醒到意识---意识到合一和一切的不可分割性。这个不断增长的意识可以是非常令人不安的,因为你曾经认为的正常生活不再看似奏效,事物不断出错,一个强烈的不确定性---一直在那的不确定性,但被否认隐藏---导致了焦虑和恐惧。正如我已经说过很多次的,很多“东西”在升起来被认识到、感谢并释放,这个“东西”的列表可以是无限长的。这是因为它一直在增长,尽管它被隐藏或否认了很长的时间,现在它被允许---出于集体选择了苏醒---进入你的意识,你必须处理它。这是不令人愉快的,但它需要处理,这样你的心中就有空间留给爱,随着“东西”---阻挡爱的---恐惧、愤怒、怨恨、憎恨、憎恶消散
Most of humanity has for eons felt alone, abandoned, separate, and this has resulted in a great need to socialize, to be part of a tribe, a group, a religious organization etc., to ease that sense of separation which is unnatural. You collectively made the choice to experience separation, and in fact came to believe that you were separate, and this has caused you enormous pain and suffering over the eons. Joining groups or forming families to relieve or remove that belief could not and did not work, because you knew that death would always arrive to terminate those relationships. And yet, at the core of your being, you had a sense that life could not terminate in death, that it had to have a far deeper meaning than your daily lives suggested. Many poured scorn on those who believed in God and an afterlife, claiming that those who held such beliefs were just too fearful to accept the reality that death was terminal, but those scornful ones were in fact just burying their own fears way below the level of their conscious awareness, fears that would have created an inner turmoil that they could not have avoided addressing.
大多数人恒久以来都感到孤独、被抛弃、分离,这导致了渴望社交,成为部落、团体、棕叫组织等等的一部分,来减轻那个不自然的分离感。你们集体选择来体验分离,事实上相信你是分离的,这导致了你巨大的痛苦。加入团体或组建家族来减轻或移除那个信念并不也无法奏效,因为你知道死亡总是会到来终结那些关系。但,在你存在的核心,你有一种感知,生命不会在死亡时结束,它肯定有着一个远超你日常理解的含义。许多人嘲笑那些相信上帝和来世的人,声称这样的人只是不敢接受死亡是终点的现实,但那些嘲笑的人事实上把他们的恐惧埋藏在了潜意识中,导致了一个内在的骚动,他们无法不去处理
Now all, every sentient life form, are having to address these long buried or denied issues that made the experience of separation possible. The sense of separation will dissolve as these issues are dealt with and lovingly released. There is only Love, as you well know, but you can hide It from yourselves by engaging with the experience of separation in which it appears that each one of you is a mortal being under almost constant threat of death. That threat guides and directs you much of the time as you live your daily lives, earning a living to pay for essentials for yourselves and for your loved ones, and more so today than ever before. That threat keeps you close to fear, which results either in anger or a sense of hopelessness. That anger or hopelessness is now arising into the awareness of each human as they seek love and meaning in their lives, whereas before they had to a large extent been denied and overlaid with a mask that hid each one’s inner turmoil. This is no longer possible because each one now has to face and deal with their own personal issues – anger, resentment, hatred, unworthiness, guilt, and shame – which prevent or disallow Love from entering their hearts. It is an extremely painful and unsettling time, but you are moving through it very rapidly because you have collectively chosen Love over the unreality of the illusion or dream in which you have been immersed for so long.
现在,所有有情众生,必须处理那些长期埋藏或否认的问题(这些问题使得分离体验成为了可能)。分离的感觉会溶解,随着这些问题被处理和有爱地释放。只有爱,如你所知的,但你可以通过接洽分离的体验来向自己隐藏它,在分离的体验中看似你们每个人是一个平凡的存在,总是处于死亡的危险之中。这个危险在大部分时间引导了你的生活,为你自己和心爱的人谋生,今天更甚以往。这个危险让你紧贴恐惧,导致了你要么处于愤怒要么处于绝望。那个愤怒或绝望正在上升到每个人的意识中,随着他们寻求爱和意义,之前很大程度上被否认,被覆盖了一个面具来隐藏每个人的内在骚动。这不再可能,因为每个人现在必须面对和处理自己个人的问题---愤怒、怨恨、憎恨、无价值、内疚、羞愧---阻碍或不允许爱进入他们的心。这是一个非常痛苦和不安的时刻,但你在非常快速地通过它,因为你们集体已经选择了爱,而不是沉浸了如此长时间的幻象或梦境
As your collective awakening process intensifies and accelerates the need or requirement for you to spend time within daily at your holy inner sanctuary – meditating, praying relaxing, or just being – also intensifies. Many of you will find yourselves preciously guarding that unaccompanied time that you have, maybe for years already, reserved for your personal growth and fulfillment, but which, for various reasons, you have not always been able to engage with on a daily basis. Now you do need to honor yourselves and claim that private time every day, because it is a major aspect of your personal awakening process, and you did plan it as a major part of your human life path prior to your present incarnation.
随着集体的觉醒进程加强和加速,每天进入内在的圣殿---冥想、祈祷、放松、或只是存在---的需求也加强了。你们许多人会发现自己珍惜地守护那无人陪伴的时间,也许已经拥有很多年,为了你个人的成长和成就,但出于各种原因,你无法每天都去接洽。现在你需要荣耀自己,每天都宣称那个私人的时间,因为这是你个人觉醒进程重要的一个面向,你确实在化身前把它规划成你人生道路重要的一部分
Remember that when you take time out for the above mentioned reasons you are enormously powerful, and by so doing you are assisting all of humanity to awaken. You each incarnated knowing that the full intent of your presence on Earth now, today, and every day of your present life time, was to assist in the awakening process. Numerous other dear souls, who have yet to remember that they are divine beings, are relying on your presence and on the loving energy you express and share with all of humanity solely by being incarnate now. If you have any doubts about your worthiness or your competence for this divine task, go within and ask me, Jesus, the Holy Spirit, or any of those in the spiritual realms from whom you regularly seek guidance, to help you dissolve those doubts which are utterly and completely invalid.
记住,当你花时间进行上述的活动,你是非常强大的,通过这么做你在协助所有人苏醒。你们每个人知道你此刻存在于地球的意图就是协助觉醒进程。许多还未忆起他们是神圣存在的灵魂,依靠着你的存在和你通过化身所表达以及分享的有爱能量。如果你对自己的价值或能力有所怀疑,进入内在,询问我,椰苏,任何精神领域中的存在,帮助你溶解那些怀疑,它们是完全无效的
You, each and every human in form, is a divinely created child of God, perfect in every way, you have just momentarily forgotten this absolute Truth about your pure and sinless identity. Every sentient life is divinely created to give joy to God, and not even one of them can fail to do so. You are One with the One in a permanent and eternal Holy Relationship that can never be broken or damaged. Delight in this knowing, trust this knowing, It is who you truly are! God loves and accepts you completely and utterly in every moment of your unending existence, and deep within yourselves you can and will find the divinely placed certitude and assurance of this holy and undeniable Truth. Just go within and allow Love, Mother/Father/God, Source, the All, that is also You, to embrace and enfold you in the loving arms of REALITY! What a wonderful Epiphany for you as you enter the new year.
你们每个人,都是神之子,在每个方面都是完美的,你只是暂时忘记了这个绝对的真理。每个有情众生都被创造来把喜悦带给上帝,没有一个是没有做到的。你与一处于永恒神圣的合一关系,永远不会被打破或损坏。在这个知晓中欢喜,相信这个知晓,这是你的真正所是!上帝爱并完全接纳你,内心深处你可以找到上帝放置的确信和担保(这个神圣不可否认的真理)。只是进入内在,让爱,父母神,源头,一切,也就是你,拥抱你,包裹你。这是一个多么奇妙的顿悟,随着你进入新的一年
With so very much love, Saul.
伴随着大量的爱,
索尔
日期:2022年1月6日
来自:John Smallman
译者:NickChan
|
|